امروزه افراد زیادی برای گسترش کسب و کار خود در سطح جهانی اقدام به تولید محتوا به انگلیسی می کنند چرا که این زبان مشترک می تواند محتوای آنها را برای افراد تمامی نقاط جهان به نمایش در آورد و سبب افزایش اعتبار آنها شود.
انگلیسی زبان مادری بسیاری از افراد در سراسر جهان می باشد که علاوه بر این افراد کثیر، افراد دیگری نیز از این زبان به صورت روزانه استفاده می نمایند چراکه زبان انگلیسی توانسته به عنوان زبانی مشترک در میان تمام افراد جهان شناخته شود و افراد سالهاست با بهره گیری از این زبان توانسته اند داد و ستد های بین المللی انجام داده و تحقیقات علمی جهانی انجام دهند. از این رو افراد برای جستجوی مطالب با اعتبار بهتر و جهانی تر به جستجو به این زبان می پردازند و به همین دلیل است که ترجمه تخصصی انگلیسی به فارسی و بلعکس در کشور ما رواج زیادی دارد.
باید گفت که سایر زبان های ترجمه نیز می توانند برای گسترش یک کسب و کار، ایده، هنر، تئوری و … مفید باشد اما در میان تمام زبان های زنده دنیا، زبان انگلیسی از اهمیت ویژه ای برخوردار است و دقیقاً به همین دلیل است که ترجمه های متون بیشتری در این زبان مشاهده می شود و امروزه افراد بسیاری در ایران نیز به اهمیت تولید محتوا در زبان انگلیسی پی برده اند و به فعالیت هایی در این زمینه مشغول شده اند.
قواعد نگارشی در زبان انگلیسی، ترجمه ی محتوا را به زبان انگلیسی دشوار نموده است این مسئله در برخی از زبان ها بیشتر از ربان های دیگر مشاهده می شود مانند دشواری ترجمه تخصصی فرانسوی به فارسی و بالعکس، از این رو نمی توان برای تولید محتوا به زبان انگلیسی به دانش متوسط اکتفا کرد و فرد مترجم لازم است تا قواعد این زبان را به درستی درک نماید تا بتواند محتوایی مفید و جذاب تولید نماید. از این رو بسیاری از سایت ها و مراکز معتبری که به تولید محتوای انگلیسی مشغول هستند از مترجمان متخصص در این زمینه بهره می گیرند چراکه کوچک ترین اشتباهی می تواند آنها را در سطح جهانی بی اعتبار و غیر قابل اعتماد جلوه دهد.
امروزه افرادی که با تولید محتوا در دنیای اینترنتی توانسته اند توجه کاربران زیادی را جلب نمایند به این نتیجه رسیده اند که برای گسترش بیشتر کسب و کار خود نیاز دارند تا تولید محتوا به انگلیسی را آغاز نمایند و خدمات و یا کالاهای خود را برای افراد انگلیسی زبان به نمایش در آورند.
استفاده از محتوا به زبان انگلیسی برای افرادی که کسب و کار آنها به واسطه ی وب سایت هایشان صورت می گیرد می تواند مفید واقع شود که از مهم ترین این مزایا برای ایجاد محتوای انگلیسی و یا ترجمه سایت می توان به موارد زیر اشاره نمود:
برای اینکه محتوایی به زبان انگلیسی فراهم آوریم تنها مسلط بودن به این زبان نمی تواند کافی باشد و به همین دلیل است که برخی از مقالات و محتوای موجود که به زبان انگلیسی ترجمه شده اند نمی توانند شما را جذب نمایند. برای تولید محتوا به انگلیسی، فرد لازم است با تکیه بر دانش زبان انگلیسی و شیوه های نگارشی و البته تجربه ای که در این زمینه دارد محتوایی را فراهم آورد که برای این مخاطبان مفید، جذاب و کاربردی باشد. از این رو می توان به این نتیجه رسید که تنها افرادی که به این موارد در فراهم آوردن محتوای خود دقت می نمایند می توانند در این خصوص موفق باشند.
منبع:
فرهنگ و سنت های عجیب در آفریقا